Tuesday, November 28, 2006

Editing: Mates, Dates & Sleepover Secrets



Published: March 2004; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Cathy Hopkins
Translator: J.E. Retno Dwiastuti
Cover: Iroel
Indonesian Title: Rahasia Menginap
15 chapters, 192 pages; English-Indonesian

Editing: Mates, Dates & Portebello Princesses



Published: February 2004; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Cathy Hopkins
Translator: J.E. Retno Dwiastuti
Cover: Iroel
Indonesian Title: Putri Portebello
13 chapters, 176 pages; English-Indonesian

Thursday, November 16, 2006

Banner: November's Books


Published: Nov 16, 2006 at www.gramedia.com
Made with Adobe Photoshop 6.0 & Adobe Image Ready 3.0
Published as GIF Image; 85KB; 4 frames; 12 seconds

Editing: Lizzie McGuire: Lizzie Goes Wild



Published: January 2004; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Kirsten Larsen
Translator: Mita Mariska
Indonesian Title: Lizzie Jadi Cewek Badung
136 pages; English-Indonesian

Translation: Mates, Dates, and Cosmic Kisses



Published: November 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Cathy Hopkins
Cover: Iroel
Indonesian Title: Kecupan Kosmis
Book; 184 pages; English-Indonesian

Editing: Lizzie McGuire: Tottaly Crushed!



Published: November 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Kiki Thorpe
Translator: Dharmawati
Indonesian Title: Sial Abis!
144 pages; English-Indonesian

Editing: The Saga of Darren Shan #5: Trials of Death



Published: November 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Darren Shan
Translator: Dharmawati
Indonesian Title: Kisah Petualangan Darren Shan #5: Ujian Maut
21 chapters; 167 pages; English-Indonesian

Editing: Reinkarnasi



Published: October 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Lan Fang
Cover: Maryna Roesdy
5 chapters; 112 pages; Indonesian

Editing: Lizzie McGuire: When Moms Attack!



Published: September 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Kim Ostrow
Translator: Dharmawati
Indonesian Title: Ibuku si Pengganggu
136 pages; English-Indonesian

Editing: Cinta Tak Pernah Menari


Published: August 2003;
PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Asma Nadia
Cover: Maryna Roesdy
10 short stories; 152 pages; Indonesian

**Asma Nadia's name was already well-known when I was still in high school, so working with her was very much like a dream came true.

**This book has given Asma Nadia: "PENGHARGAAN ANUGERAH PENA: Kategori Kumcer Remaja Terpuji 2005" and Maryna Roesdy: "PENGHARGAAN ANUGERAH PENA: Kategori Kaver Buku Terpuji 2005" from Forum Lingkar Pena (FLP).

Wednesday, November 15, 2006

Subtitle: Shadow of the Wraith


2003, Horison/VISION
Subtitling; Japanese-Indonesian
Genre: Movie

Subtitle: Ring 0

2003, VISION
Subtitling; Japanese-Indonesian
Genre: Movie

**Making money was so hard: I inputed the subtitles in a tiny rather damp, dark, and super cold room. I was so afraid of making mistakes, because if I do, I would have to rewind the scene and see the scary faces and hear the eerie voices again.

Subtitle: Ring 2

2003, VISION
Subtitling; Japanese-Indonesian
Genre: Movie

**Making money was so hard: I inputed the subtitles in a tiny rather damp, dark, and super cold room. I was so afraid of making mistakes, because if I do, I would have to rewind the scene and see the scary faces and hear the eerie voices again.

Subtitle: Ring

2003, VISION
Subtitling; Japanese-Indonesian
Genre: Movie

**Making money was so hard: I inputed the subtitles in a tiny rather damp, dark, and super cold room. I was so afraid of making mistakes, because if I do, I would have to rewind the scene and see the scary faces and hear the eerie voices again.

Subtitle: Scent of Time

2003, VISION
Subtitling; Japanese-Indonesian
Genre: Movie

Translation: Life Strategies for Teens



Writer: Jay McGraw
PT Gramedia Pustaka Utama; 2004
Indonesian Title: Strategi Hidup untuk Remaja
Book; 260 pages
English-Indonesian

**Translating a non-fiction certainly has its own challenges.

Translation: Rich Girl

Episodes: 2-10
February 2002, PT Visi Info Promo
Dubbing; English-Indonesian
Genre: Telenovela

Translation: Witness to History

Episodes: 40-69
February 2002, PT Visi Info Promo
Dubbing; English-Indonesian
Genre: TV Educational Series

Translation: Ultraman Kids


Episodes: 10-18, 25, 26
March-September 2002, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Ultraman Gaia


Episodes: 49-51
March 2002, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Taiketsu Series

Translation: Ultra Seven


Episodes: 5-9
July 2001, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Taiketsu Series

Translation: Time Bokan


Episodes: 11- 43
April 2000-March 2002, PT Visi Info Promo
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: The Swan Princess

November 2000, RCTI
Dubbing; English-Indonesian
Genre: Animation Movie

Translation: Tenten-kun

Episodes: 37
April 2003, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Teletubbies

Episodes: 1-6
June-September 2001, PT Visi Info Promo
Dubbing; English-Indonesian
Genre: TV Series

Translation: Spielvan


Episodes: 31-33
January 2005, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Taiketsu Series

Translation: Souvenirs of the 20th Century

Episodes: 5, 31
January 2002, PT Visi Info Promo
Dubbing; English-Indonesian
Genre: TV Educational Series

Translation: Snow White

Episodes: 41-52
Maret-July 2000, PT Visi Info Promo
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Sharivan


Episodes: 23-30, 45-48
May 2004-January 2005, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Taiketsu Series

Translation: Secret Garden

April 2002, PT Visi Info Promo
Dubbing; English-Indonesian
Genre: Movie

Translation: Saint Seiya


Episodes: 68-70
June 2002, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Pokemon


Episodes: 157-160
October 2004, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: P-Man

Episodes: 65-68, 73-84
February-April 2001, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Ninja Ranger

Episodes: 17, 18, 25, 26
January-February 2001, PT Visi Info Promo
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Taiketsu Series

Translation: Ninja Hattori


Episodes: 134-135
January 2001, PT Visi Info Promo
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Ninja Boy


Episodes: 5-12, 77-80
January 2003-August 2004, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Masked Rider Black


Episodes: 35, 36, 45-48
August-September 2004, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Taiketsu Series

Translation: Lets & Go


Episodes: 1-5
April-December 2000
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Inuyasha


Episodes: 61-62, 97-100
April 2003-August 2004, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Gundam Wing


Episodes: 5-8
July 2001, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Great Adventure of Dai

Episodes: 10-15, 22-24, 31-36
May-October 2002, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Goosebumps

Episodes: 12-15
December 2001, PT Visi Info Promo
Dubbing; English-Indonesian
Genre: TV Series

Translation: Gegege no Kitaro


Episodes: 4-6, 10-12, 16-18, 41-43, 80-82
March 2002-October 2003, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Flame of Recca


Episodes: 1-42
November 2000-February 2002, VISION
Translation & Subtitling; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Dragon League


Episodes: 21, 24-38
April 2002, PT Visi Info Promo
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Digimon


Episodes: 7-9
May 2000, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Destination Space

Episodes: 4-6
May-June 2002, PT Visi Info Promo
Dubbing; English-Indonesian
Genre: CG Animation Series

Translation: Dennis the Menace II

Episodes: 7-9, 10, 13
September 2001, PT Visi Info Promo
Dubbing; English-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Dennis & Gnasher

Episodes: 1-5
September 2001, PT Visi Info Promo
Dubbing; English-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Bump in the Night

November 2001, RCTI
Dubbing; English-Indonesian
Genre: Animation Movie

Translation: Anpanman


Episodes: 91-99
April 2002, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: ANIMANIACS

Episodes: 91-99
October-November 2000, RCTI
Dubbing; English-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Angelic Layer


Episodes: 19-24
June-August 2003, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Animation Series

Translation: Beautiful Life


Episodes: 3-6, 9-11
June-July 2004, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Dorama Series

Translation: Strawberry on the Shortcake (SOS)


Episodes: 6-10
May 2003, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Dorama Series

Translation: Great Teacher Onizuka (GTO)


Episodes: 1-12
October 2002-January 2003, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Dorama Series

Translation: Itazurana Kiss


Episodes: 1-9
August-September 2002, PT Indosiar Visual Mandiri
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Dorama Series

Translation: Maboroshii no Penfriend

Episodes: 1-6
March-April 2002, PT Visi Info Promo
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Dorama Series

Translation: Melody of the Heart

Episodes: 1-10
March-May 2002, PT Visi Info Promo
Dubbing; Japanese-Indonesian
Genre: Dorama Series

Tuesday, November 14, 2006

Editing: Gazebo


Published: July 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: V. Lestari
Cover: Edward Iwan Mangopang
36 chapters; 552 pages; Indonesian

**Yet another great Indonesian writer. She's my favorite Indonesian mystery novels writer, ever.

Editing: Gaun Sutra Warna Ungu


Published: June 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Maria A. Sardjono
Cover: Dwi Koen
352 pages; Indonesian

**This was my first original script editing. It was such a great pleasure to work with great people such as Maria A. Sardjono, an established writer, and then talking personally, even though only by phone, with my all time favorite artist: Dwi Koen.

Editing: The Devilish Deception

Published: September 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Barbara Cartland
Translator: Utti Setiawati
7 chapters; 217 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Perangkap bagi Duke

Editing: Boy Overboard



Published: June 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Morris Gleitzman
Translator: Dharmawati
42 chapters; 216 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Bocah Lintas Batas

**A VERY recommended book, so touching.

Editing: The Pale Horse

Published: Mei 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Agatha Christie
Translator: Gita Yuliani K.
25 chapters; 320 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Misteri Penginapan Tua

**I'm editing Agatha Christie!! Woo-hoo!!

Editing: Fire in the Blood

Published: April 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Barbara Cartland
Translator: Ratih Susyanti
7 chapters; 224 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Api Asmara

Monday, November 13, 2006

Banner: New Nicholas Sparks


Published: Nov 10, 2006 at www.gramedia.com
Made with Adobe Image Ready 3.0
GIF Image; 57KB; 4 frames; 10 seconds

Friday, November 10, 2006

Banner: The Chronicles of Narnia

Published at www.gramedia.com, May 2005
Made with Adobe Photoshop 6.0
Size 25kb

Banner: Eldest


Published at www.gramedia.com, October 2005
Made with Adobe Photoshop 6.0
Size 18kb

Tuesday, November 07, 2006

Editing: Totto-chan: The Little Girl at the Window


Published: March 2002; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Tetsuko Kuroyanagi
Translator: Widya Kirana
272 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Totto-chan: Si Gadis Cilik di Jendela

*When editing this book, I consulted the Japanese version many times, especially when trying to find the suitable translation for the haiku. It was a challenge to maintain the Japanese atmosphere in it, especially when this book was translated from a translation.

**It had opened a lot of new windows for me, including radio interviews, articles, book discussions, etc.

Editing: Theresa and a Tiger



Published: January 2003; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Barbara Cartland
Translator: Amelia L
7 chapters; 232 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Dendam Cinta Theresa

Editing: The Innocent Imposter



Published: December 2002; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Barbara Cartland
Translator: Chefira Inda
8 chapters; 216 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Sandiwara Cinta

Editing: The Wild Cry of Love



Published: December 2002; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Barbara Cartland
Translator: Cuning K. Goenadhi
7 chapters; 232 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Panggilan Cinta

Editing: The Saga of Darren Shan #4: Vampire Mountain



Published: October 2002; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Darren Shan
Translator: Dharmawati
20 chapters; 192 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Kisah Petualangan Darren Shan #4: Gunung Vampir

Editing: The Saga of Darren Shan #3: Tunnels of Blood



Published: October 2002; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Darren Shan
Translator: Dharmawati
26 chapters; 208 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Kisah Petualangan Darren Shan #3: Terowongan Darah

Editing: Love and the Loathsome Leopard



Published: September 2002; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Barbara Cartland
Translator: Monica Apriliana
7 chapters; 232 pages; English-Indonesian
Indonesian title: Pertempuran Cinta

Editing: The Naughtiest Girl Helps a Friend



Published: September 2002; PT Gramedia Pustaka Utama
Writer: Enid Blyton, Anne Digby
Translator: Novera Kresnawati
11 chapters; 152 pages; English
Indonesian title: Si Badung Menolong Teman